Nee Paartha Vizhigal Lyrics from 3 (Three) - Tamil Movie with English Translation
Few words about the Song
Song lyrics of Nee Paartha Vizhigal from the movie Three or 3 are very well praised among listeners. Sweta Mohan & Vijay Yasudas
Lead actor and actress are Dhanush & Shruti. Lyrics penned by Dhanush himself. Music Direction is done by Anirudh Ravichander. Director of the movie is Aishwarya Dhanush
You can find the Karaoke or Sing along Track with the detailed Lyrics written in English and also the Translation of the Lyrics
Original Track
Lyrics
Ketaalum Varuma
Ketkaatha Varama
Ithu Pothuma.. ithil Avasarama
Inum Venduma.. athil Nirainthiduma
Nijamadi Penne.. tholaivinil Unnai
Nilavinil Kanden.. nadamaada
Vathaikiraai Ennai .. methuvaaga
Ketaalum Varuma
Ketkaatha Varama
Nizhal Tharum
Ival Paarvai
Ithil Nee Mattum Vendum Penne
Nijamadi Penne.. tholaivinil Unnai
Nilavinil Kanden.. nadamaada
Vathaikiraai Ennai .. methuvaaga
Ketaalum Varuma
Ketkaatha Varama
Ithu Pothuma.. ithil Avasarama
Inum Venduma.. athil Nirainthiduma
English
[Chorus: Vijay Yesudas]
Nee Paartha Vizhigal
Nee Paartha Nodigal
[Verse 1: Shweta Mohan]
Naam Paartha Naal..nam Vasam Varuma
Uyir Thaanguma..en Vizhigalil Muthal Vali
[Bridge: Vijay Yesudas]
Vali Vali Penne..varaimurai Illai
[Chorus: Vijay Yesudas]
Nee Paartha Vizhigal
Nee Paartha Nodigal
[Refrain: Vijay Yesudas]
Vazhi Engum Ini Thevai
Uyire Uyire
Uyir Nee Thaan Enraal
Udane Varuvaai Udal Saagum Unnal
[Verse 4 : Vijay Yesudas & (Shweta Mohan)]
(Manal Inri Kulir Veesum)
(Ithu Enthan Siru Vaasam)
[Bridge: Vijay Yesudas]
Vali Vali Penne..varaimurai Illai
[Chorus: Vijay Yesudas]
Nee Paartha Vizhigal
Nee Paartha Nodigal
[Verse 1 Outro: Vijay Yesudas]
Naam Paartha Naal..nam Vasam Varuma
Uyir Thaanguma..Oh Oh Oh…
Tamil
நீ பார்த்த விழிகள், நீ பார்த்த நொடிகள்
கேட்டாலும் வருமா, கேட்காத வரமா
இது போதுமா , இதில் அவசரமா
இன்னும் வேண்டுமா , அதில் நிறைந்திடுமா
நாம் பார்த்தனால் நம் வசம் வருமா
உயிர் தாங்குமா என் விழிகளில் முதல் வலி
நிஜமடி... பெண்ணே தொலைவினில் உன்னை
நிலவினில்.. கண்டேன் நடமாட
வலியடி.. பெண்ணே வரைமுறை இல்லை
வதைக்கிறாய் என்னை மெதுவாக
நீ பார்த்த விழிகள் நீ பார்த்த நொடிகள்
கேட்டாலும் வருமா கேட்காத வரமா
நிழல் தரும் இவள் பார்வை
வழி எண்டும் இனி தேவை
உயிரே... உயிரே... உயிர் நீதான் என்றால்
உடனே... வருமா... உடல் சாகும் முன்னாள்
அனலின்றி குளிர் வீசும்
இது எந்தன் சிறை வாசம்
இதில் நீ மட்டும் வேண்டும் பெண்ணே ...
நிஜமடி... பெண்ணே தொலைவினில் உன்னை
நிலவினில்.. கண்டேன் நடமாட
வலியடி.. பெண்ணே வரைமுறை இல்லை
வதைக்கிறாய் என்னை மெதுவாக
நீ பார்த்த விழிகள் நீ பார்த்த நொடிகள்
கேட்டாலும் வருமா கேட்காத வரமா
இது போதுமா... இதில் அவசரமா
இன்னும் வேண்டுமா... அதில் நிறைந்திடுமா
நாம் பார்த்தனால்... நம் வசம் வருமா
உயிர் தாங்குமா... Oh Oh Oh…
Translation in English
Nee Partha Vizhigal Nee Partha Nodigal, Kettaalum Varuma Ketkaadha Varama,
Love that your eyes declared
Precious moments shared
Can the clock’s hands turn back a boon that can’t backtrack?
Idhu Pothuma Idhil Avasarama, Innum Venduma Adhil Nirainthiduma,
Naam Paarthanaal Nam Vasam Varuma, Uyir Thaanguma En Vizhigalil Mudhal Vali,
Are you appeased? Why this urgent need?
Do you want more… Fulfilled to the core? C
Can l bear this awful pain First time emotional drain.
Nijamadi Penne Tholaivinil Unnai, Nilavinil Kanden Nadamaada,
Valiyadi Penne Varaimurai Illai, Vadhaikkiraai Ennai Medhuvaaga,
Nee Partha Vizhigal Nee Partha Nodigal,
Kettaalum Varuma Ketkaadha Varama,
Love that your eyes declared; Cherished moments shared.
Can the clock’s hands turn back a boon that can’t backtrack?
Nizhal Tharum Ival Paarvai, Vazhi Engum Ini Thevai,
Uyire Uyire Uyir Nee Than Endraal, Udane Varuvaai Udal Saagum Munnaal,
My soul-mate! If you are my soul so steadfast, you’ll come before l breathe my last.
Analindri Kulir Veesum, Ithu Enthan Sirai Vasam,
A balm that doesn’t scald
You torment me without protocol
Killing me softly, girl, you enthrall.
Nee Partha Vizhigal Nee Partha Nodigal,
Kettaalum Varuma Ketkaadha Varama,
Love-light in your eyes declared
Treasured moments shared
Can the clock’s hands turn back a boon that can’t backtrack?
idhu Pothuma Idhil Avasarama,
Innum Venduma Adhil Nirainthiduma,
Naam Paarthanaal Nam Vasam Varuma,
Are you appeased in this urgent need?
Do you want more… satiated to the core?
Can we regain our time spent so sublime?
Can my soul bear ?